WeiXiaoBao was trapped by a bunch of people who thought he had killed his own master. One of his wives, ShuangEr, came to his protection and told the true account. Despite her poor delivery (since she is shy and not eloquent), the audience believed her. Later, WeiXiaoBao retold the actual events, and he is great with his words because he used the mannerisms of the street story-tellers, but he was far less convincing.
"韦小宝这时可得意了,手舞足蹈,述说往事。他的叙述自然精采生动,
事事惊险百出,但在群豪听来,却远不如双儿所说的可信。"
What about you? Smoothness is more important or authenticity?
No comments:
Post a Comment